Archive of Issues
Archive of Narrations
Syndic Literary Journal

As Much Water . . .

Written by Rajesh Pandya

Translated from the Gujarati by Dileep Jhaveri

Narrated by Bill Wolak

India

As much water

That much love

 

As many mountains

That much fortitude

 

As many trees

That much mercy

 

As much air

That much liberty

 

All this so long

As long as we are

 

Rajesh Pandya teaches at MS University, Vadodara, India. He is a leading poet of the postmodernist generation with a deep study of mythology and Sanskrit epics and poetry. He has done research in medieval poetry and folk literature in Gujarati. He has also published many leading research articles and critical studies. Invited by the Central Sahitya Akademi, Delhi, and many Universities and Institutions, he has travelled widely in India. His poems have been translated into several languages.
 
Dileep Jhaveri is a practicing general physician based in Mumbai and a well-known Gujarati poet and playwright. He has published several collections of poetry in Gujarati. Recently, he has published three books of poetry in the United States, Once This Mist Clears (2014), Fire Writes in Several Scripts (2015), Magic and Miracles (2017), as well as a group of non-fiction essays entitled The House of Three Widows all done by The New Feral Press. His latest translation is titled Breath Becoming a Word: Contemporary Gujarati Poetry in English Translation published by Sahitya Akademi Ahmedabad.

 

 

Compiled/Published by LeRoy Chatfield
History of Syndic
Write Letter / Contact Publisher
© all photos/text

Archive of Issues

Archive of Narrations