Your sharp clean scent of jasmine numbs me
still . . .
Written by Dmytro Chystiak
Translated from the Ukrainian by Hilary Sheers
Narrated by Stanley H. Barkan
Your sharp clean scent of jasmine numbs me still
Eyes’ greeting lies on morning silence
With green scattering of wandering lights,
Above the hay, above the stars
In a blue song – a boat without oars.
Insistent crickets cannot be silenced
When the first night-scented stocks surge forth –
Sleep meanders on your face
Finds no return – so warmly do
Gardens and fields grow through us in these showers –
With you I will not sleep till dawn.