Day is breaking – like pure whispering magnolias
Written by Dmytro Chystiak
Translated from the Ukrainian by Hilary Sheers
Narrated by Tina Seligman
Day is breaking – like pure whispering of magnolias
In the distance, whipping out of reach
You rise from the bed, where we, like corpses
Fall to pieces in the flood (white pain
And viburnum cry – into our hearts,
A night cry, for you are young), and yet you do not rise –
You overflow like a fading-clarinet
With note so high as if from death itself,
From where birds answer you every now and then,
as if one movement is enough –
just open the window and greet the day
above the full expanse of daylight’s wound –
to create …
Day is breaking!